<bdo></bdo>
      • 今天是: 欢迎访问申博太阳城官网!

        当前位置: 申博太阳城 > 工作计划 >

        人民日报署名文章:罔顾事实法理何言公平正义

        时间:2018-10-02 13:10:04   来源:申博太阳城     字号:    点击数:148 次

          在游玩天数上,大洋洲、北美洲和欧洲国家以长线游为主,数据显示,自由行游客在新西兰的平均游玩时间最长,达12天。其次是美国、澳大利亚、摩洛哥、土耳其、西班牙和英国,均在10天及以上。

          (一)采购范围:本项目项目建议书、可行性研究报告编制,要求各项目出具独立的相应报告文件。

        人民日报署名文章:罔顾事实法理何言公平正义
          

          The People's Daily on Thursday carried the fourth of a series of commentaries on the Philippines' South China Sea arbitration farce. Following is a translated version of the full text:

          The Philippines' South China Sea arbitration is a political provocation under the cloak of law. In the end of October, in disregard of basic facts and fundamental jurisprudence, the Arbitral Tribunal set up at the unilateral request of the Philippines rendered the award on jurisdiction and admissibility of the arbitration. Confounding black and white, the Tribunal spared no effort to back up the Philippines' arguments, thus rendering support and encouragement to the Philippines' illegal occupation of China's territory and encroachment upon China's maritime rights and interests. Fraught with far-fetched and unfounded assumptions, the reasoning process of the Tribunal was by no means based on facts, common sense or justice, and its positions were neither fair nor impartial.

          What has truly happened cannot be covered up by an arbitration that ignores facts. The Tribunal deliberately framed the previous consultations between China and the Philippines concerning disputes over territorial sovereignty and maritime delimitation as consultations on the interpretation and application of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), and affirmed these consultations as evidence that the Philippines had fulfilled its obligation of exchange of views. As a matter of fact, China and the Philippines have never had any negotiations, not even exchange of views, on the arbitration matters.

          There is no trace of justice in an arbitration that violates jurisprudence. For example, the Tribunal knows full well that it has no jurisdiction over a case concerning territorial sovereignty and maritime delimitation. On the one hand, it evaded the essence of the dispute and insisted that this case had nothing to do with territorial sovereignty. On the other hand, in disregard of China' s declaration in accordance with UNCLOS in 2006 which excludes disputes concerning maritime delimitation from arbitral proceedings, the Tribunal deliberately included into its jurisdiction matters that, in essence, concern territorial sovereignty and maritime delimitation. Such moves to arrogate power are a violation of the spirit of diligence and self-discipline which judicial bodies should honor when hearing cases. They are also detrimental to the credibility and value of dispute settlement through judicial means.

          Another example is the one-sidedness and lack of impartiality in the Tribunal's selection and citation of judicial cases. On many occasions, it cited biased, highly controversial judicial or arbitral cases and used controversial views and verdicts put forth by arbitrators of this very Tribunal as legal precedent in support of views on the verdict of this case. Such so called self-sufficient and partial arguments have seriously damaged the integrity, logic and consistency of the relevant legal conclusion.

          Yet another example is the malicious distortion of the relations between UNCLOS and customary international law. Turning a blind eye to customary international law,the Tribunal kept citing UNCLOS and attempted to make UNCLOS applicable to everything related to the sea. Any one familiar with international law would know well that the regime of international law of the sea provided in UNCLOS is, in itself, a summary of maritime history and practices and a reflection of the common aspirations of countries, and that the very text of UNCLOS shows respect for customary international law. What the Tribunal has done is a breach of the basic purposes and spirit of UNCLOS.

          The Tribunal accepted the Philippines' false arguments in its entirety in disregard of the basic fact of the country's abuse of legal procedures. Its moves to jump to conclusions first and then prove them with distortion of evidence and verdicts will be a serious erosion of international judicial system that champions fairness and justice.

          菲律宾sunbet

          招聘专业:本科以上学历,人力资源/企业管理类/财会/金融/经济/审计/物业管理/电子商务/计算机/市政/园林/环境/土建/农学/植物科学/电子信息/自动化/楼宇自控/法律/软件开发/法学/信息管理等相关专业。

          菲律宾sunbet

          “永川是产粮大区,区委、区政府历来重视粮食基础产业,针对粮食品种少、品质不高、品牌少,不适应消费需求等原因,2017年争取上级支持启动了‘优质粮食’工程,将充分发挥财政资金撬动作用,重点抓优质粮基地建设、质检体系建设、加工能力建设、产后服务组织建设和交易平台建设。将通过三年工作计划,着力补齐品种、品质、品牌三个‘短板’。实施‘优质粮食工程’,一个重要的任务就是要做好‘中国好粮油’行动的示范。”最近,区商务局有关负责人如是称。

            • 菲律宾申博sunbet(官网)致力网上悠闲娱乐服务。全天在线提供会员开户、代理加盟、存款提彩、娱乐动态更新、查看存取款记录等相关服务;申博娱乐官网,稳定、顺畅、安全。 菲律宾sunbet官网现场游戏和电子游戏,由菲律宾sunbet公司精英团队开发出的申博sunbet娱乐游戏,特推出菲律宾sunbet。

              关键词:申博太阳城  申博娱乐官网  申博sunbet官网  菲律宾sunbet官网

              版权所有 :申博太阳城     未经书面授权禁止使用

              Copyright © 1997-2018 by http://www.chenghaikucuntoys.com/ all rights reserved 备案号:

              欢迎登录申博太阳城网站 您是本站的第2782731位访客